" It my aimyjc blogger > UP to ME< " [-aimyjc = aim -yunho -yuchun -jaejoong -junsu -changmin-] i am tahi fan ha ha

[คำเตือน : บล๊อคนี้ลำเอียงแจจุงนะค่ะ ha ha ha ] .. แอ๊ดมาคุยได้เม๊าท์ได้นะค่ะ

Friday, December 24, 2010

[Pic] jiji on sister kim jaejoong

>> Shie486 Kim su young 생각중인 지지사마님^^ [J8]....พี่สาวอีกคนของคิมแจก็มาทวิตต์เรียบร้อยแล้ว ชอบบบบ พี่น้องรักกัน รักกัน

KIMMINKYUNG @

[Pic] JYJ Twitter - 241210 part 1

..ขอบอกว่าเป็นการทรานทวิตที่ยาววมากค่ะ ย้อนตั้งกะเมื่อคืนวาน จนถึงคืนนี้กันเลยทีเดียวเชียว คู่โซลเมทกรึม มากมาย ha ha เย็นนี้แจจ๋าทำตัวน่ารักน่าสงสาร แต่ทำไมดูน่ารักไปซะงั้น แจจัดห้องใหม่ โซฟาใหม่ด้วยสิ เห็นนะเค้าเห็นว่าไม่เหมือนเดิมแต่ยังคงสีเดิม ชอบผู้ชายคนนี้ ha ha .. ปาร์คยูชอนวันนี้เปลี่ยนวงก๊งไมโล ไปกะพี่ๆสงสัยทวิตตอนกรึ่มได้ทีอีก มาซะรัวเชียวพี่ปาร์ค .. จุนจัง ฮาอะ มาไวเคลมไวไปไวมากก

>>mjjeje Kim jae joong
마안하다지지야 http://yfrog.com/h4exgqj
-(Jaejoong) I'm sorry, JiJi (
11:26pm KST)
//ชั้นขอโทษนะ จีจี้

>> mjjeje Kim jae joong 쓸쓸한지지 http://yfrog.com/h6qlcfj
-(Jaejoong) Lonely JiJi (11:30pm KST)
//
จีจี้ผู้เดียวดาย

>> mjjeje Kim jae joong 예이 http://yfrog.com/h313997154j
-(Jaejoong) Yay (
1:08am KST)

>> mjjeje Kim jae joong 오늘내일모레결국멤버들과함께인가..
-(Jaejoong) It seems I'll be spending today, tomorrow and the day after with the other members.. haha (
1:14am KST)

//ดูเหมือนว่าผมจะใช้ชีวิตในวันนี้, พรุ่งนี้ และมะรืนนี้อยู่เพื่อนร่วมวงคนอื่นๆ นะ..ฮ่าฮ่า

>> shaneyoon Shane Yoon 너희들 뭐하는거야? 하하! RT @mjjeje 예이 http://yfrog.com/h313997154j

//พวกนายทำอะไรกันอยู่หนะ? ฮ่าฮ่า

>> 6002theMicky 6002 Merry christmas!!^^

-(Yoochun/English Tweet) Merry Christmas!!^^ (3:04am KST)

>> 6002theMicky 6002 재중이형이랑^^소주6~양주~4병째^^!!즐겁다^^
-(Yoochun) With Jaejoong hyung^^ 6 bottles of Soju~ 4 bottles of~ Hard liquor^^!! I'm enjoying this^^ (
3:06am KST)
//อยู่กับพี่แจจุง^^ มีโซจู 6 ขวด~ มีเหล้าแรงๆ อยู่~ 4 ขวด^^!! ผมเพลิดเพลินกับมันจัง^^

>> mjjeje Kim jae joong @6002theMicky 유천아 왜가는거야..갑자기;;
-(Jaejoong) @6002theMicky Yoochun, why are you suddenly.. leaving;; (
3:39am KST)
//ยูชอน ทำไมอยู่ๆ นายก็..ออกมาล่ะ;;

>> 6002theMicky 6002 @mjjeje
형이가라며^^
-(Yoochun) @mjjeje You told me to leave^^ (3:43am KST)
//พี่บอกให้ผมไปอ่ะ^^

>> 6002theMicky 6002 @mjjeje
참나 완전 아까랑 말이 다른데^^ㅎㅎ
-(Yoochun) @mjjeje My God, what you're saying now is completely different from what you were saying before^^ haha (3:44am KST)
//พระเจ้า สิ่งที่พี่พูดตอนนี้มันช่างต่างกับสิ่งที่พี่พูดก่อนหน้านี้อย่างสิ้นเชิงเลยนะ^^ ฮ่าฮ่า

>> mjjeje Kim jae joong ??형이?
-(Jaejoong) ??I said that? (3:49am KST)
//??พี่พูดอย่างนั้น?

>> mjjeje Kim jae joong @6002theMicky 형이?
-(Jaejoong) @6002theMicky I said that? (3:49am KST)
// ??พี่พูดอย่างนั้น?

>> mjjeje Kim jae joong @6002theMicky 바보
-(Jaejoong) @6002theMicky Babo (Silly)
haha (4:04am KST)

//Babo (โง่จัง)[ติ๊งต๊อง] ฮ่าฮ่า

>> mipatisserie Michelle @mjjeje @6002theMicky 두리 넘귀여운거안야??? ㅋㅋㅋ

//นายสองคนคิดว่าน่ารักเหรอ???คิคิคิ

Source: [Jaejoong+Yoochun's Twitter]
Translation credits: jeeelim5@tohosomnia.net
Shared by: tohosomnia.net
Do not remove/add on any credits
แปลไทย: 3rebelangels.wordpress

[Pic] JYJ Twitter - 241210 part 2

kim suk jin 메리크리스마스^^행복하세요
เจ๊สี่-// เมอรี่คริสมาส^^ขอให้มีความสุขนะคะ

kim suk jin @ 막둥아 .잠 좀 많이잤어.^^
//เด็กน้อย นอนเยอะๆนะเราหนะ^^

kim suk jin 다시한번merr christma 행복가득 사랑가득 즐겁게 보내세요. 늘~건강하구^0^~
เจ๊สี่-//เมอรี่คริสมาสอีกครั้งคะ ขอให้มีความสุข สมหวังในความรัก แล้วก็ขอให้สนุกกันนะคะทุกคน~ขอให้สุขภาพแข็งแรงคะ^o^~

Kim jae joong @ 오늘이브인데 집청소하구 카펫주문한거받고 음악작업실에 컴퓨터가 고장나서 수리불러서 손보고있어 이브인데 집에서 이런다..ㅎ
-(Jaejoong) Today is Christmas Eve, but I cleaned my house, received the carpet that I oredered, called a repairman to fix the broken computer in the music room and am watching him fix it right now. It's Christmas Eve yet this is what I'm doing, at home.. haha (5:19pm KST)
//คริสมาสอี ฟวันนี้ ผมทำความสะอาดบ้าน ได้รับพรมที่สั่งไป แล้วก็เพราะคอมพิวเตอร์ของผมที่อยู่ในห้องทำงาน(music studio)มันเสีย ก็เลยเรียกช่างมาซ่อมมันอยู่ คริสมาสอีฟผมก็เลยอยู่บ้าน..ฮิ

kim suk jin @ 놀러 가자.ㅋㅋㅋ
//ไปเที่ยวกัน คิคิคิ


kim suk jin @ 메리크리스마스^^늘~건강하고행복하게 웃으면서 즐겁게 보내자^^
//เมอรี่คริสมาส^^นะ~ขอให้นายสุขภาพแข็งแรง แล้วก็หัวเราะได้อย่างมีความสุข ใช้ชวิตอย่างสดใสนะ^^

Kim jae joong 크리스마스이브입니다 그래서 전집에서 쉴려구합니다 tv시청! "괜찮은거니~어떻게 지내는지 미니홈피봐봐~"
-(Jaejoong)It's Christmas Eve so I plan to rest at home. And watch TV! "Are you doing fine~ how are you doing, check out my mini hompy~"(7:46pm KST)[cr :
]
//วันนี้ วันคริสต์มาสอีฟ ผมจะพักผ่อนอยู่บ้านและดูทีวี! "สบายดีรึเปล่า~มาดูโฮมเพจของคุณดีกว่าว่าคุณเป็นไงบ้าง~" (จากรายการSuperStarKค่ะ)

Jaeyoung @ 집이최고다 재중아 날씨가 야무지다
-(Jaeyoung) Home is the best place to be, Jaejoong, the weather is shrewd (8:42pm KST)
//อยู่บ้านนี่แหละสุดยอดแล้ว แจจุงอ่า อากาศกำลังดีเลย

Kim jae joong @ 집이 최고다 난 영화보는중 ㅠ
-(Jaejoong) Home is the best place to be, I'm watching a movie right now ㅠ (9:01pm KST)
//อยู่บ้านเจ๋งสุดแล้ว ตอนนี้ชั้นกำลังดูหนังอยู่หละㅠ

김준수 하하하~메리크리스마수!!
-(Junsu) Hahaha~ Merry Christmas!! (9:26pm KST)
// ฮ่า ฮ่า ฮ่า ~ เมอรี่คริสต์มาซึ!! 김준수 나 어디~~~~게..???????히히히히히
-(Junsu) Where could I~~~~ be..??????? Heeheeheeheehee (10:13pm KST)
//ผมอยู่ที่หนาย~~~~น้า..?????ฮิฮิฮิฮิฮิ

Jung Gun Young_정건영 @ 맞추면 상품있냐?
-(Gun Young) Is there a prize for the right answer? (10:18pm KST)
//นายน่าจะอยู่ที่ซังพุมนะใช่มะ?

김준수 @
-(Junsu) Yes (11:17pm KST)
//ครับ

Jung Gun Young_정건영 @ 흠..유천이가옆에서너의출처를밝혀서패스~ㅋㅋㅋㅋ즐거운크리스마스되거라슈퍼가수
//ฮืม...เพราะว่ายูชอนที่อยู่ข้างๆชั้นเป็นคนบอกว่านายอยู่ไหนยังไงหละผ่าน~คิคิคิคิ ขอให้สนุกกับวันคริสมาสนะ ซุปเปอร์นักร้อง

6002 건영이형!!!
-(Yoochun) Gun Young hyung!!! (11:35pm KST)
//พี่คอนยองครับ!!!
Kim jae joong 제~발 그러지마 볼수록 매력있다너~~~
-(Jaejoong) Do~n't be like that, you become more charming by the minute~~~ (11:35pm KST)
//ได้~โปรด อย่าหว่านเสน่ห์ใส่ผมมากไปกว่านี้เลย~~~

kim suk jin @ 뭐하시나요?
//ทำอะไรของนายอยู่หนะ?

6002 윤영이형!!!
--(Yoochun) Yoon Young hyung!!! (11:46pm KST)
//พี่ยุนยองครับ!!!
6002 내친구창협이!!!!
-(Yoochun) My friend Chang Hyeob!!! (11:53pm KST)
//เพื่อนผมเองครับชื่อชังฮยอบ!!!!
6002 내동생기훈이^^
-(Yoochun) My dongsaeng Gi Hoon^^ (11:56pm KST)
//กีฮุนน้องชายผมเองครับ^^(เทค1ลืมแปะรูป 555+)

Kim jae joong 내동생 유천이!!
-(Jaejoong) My dongsaeng Yoochun!! (11:58pm KST)
//น้องชายผมเอง ยูชอนครับ!!(แซวมิกซะงั้นอะแจ = =)

Kim jae joong @ 형은 창엽이 내일봐야할것같다~~!!12다 메리크리스마스^^
-(Jaejoong) I think I'll have to see Chang Yeob tomorrow~~!! It's 12, Merry Christmas^^ (12:00am KST)
//วันพุ่งนี้พีเองก็จะไปเจอชังฮยอบเหมือนกันนะ~~!!เมอรี่คริสมาสนะทุกคน^^

6002 내동생 기훈이!!
-(Yoochun) My dongsaeng Gi Hoon!! (11:56pm KST)
//น้องชายผมเองครับ กีฮุน!!(เทค2แปะรูปแล้ว^^)
6002 한잔할래??^^
-(Yoochun) Want a drink??^^ (11:59pm KST)
// ดื่มกันสักแก้วมั๊ยครับ??^^

Jung Gun Young_정건영 @ 메리크리스마스 슈퍼재중
//เมอรี่คริสมาสนะ ซุปเปอร์แจจุง

Kim jae joong 우울한크리스마스..
-(Jaejoong) A depressing Christmas.. (12:04am KST)
//คริสมาสสีน้ำเงิน..(ปล.น่าจะอารมคริสมาสแบบเหงาๆอะคะ)
Kim jae joong 초라한매니져형..
-Jaejoong) My manager hyung looks shabby.. (12:07am KST)
//พี่ผู้จัดการของฉันดูโทรม
Kim jae joong 흑흑
-(Jaejoong) *sob sob* (12:17am KST)
//ฮึก ฮึก
6002 사랑하는 유환이!!!^^앞으로열심히해라
-(Yoochun) My lovely Yoo Hwan!!!^^ Work hard from now on (12:17am KST)
//ยูฮวานที่รัก!!!^^ ต่อไปก็ขอให้นายตั้งใจทำให้เต็มที่นะ
6002 기훈이도!!맘변치말고 항상 열심히해라!!
-(Yoochun) Gi Hoon, you too!! Don't have a change of heart and always work hard!! (12:28am KST)
//กีฮุนก็ด้วยนะ!!อย่าเปลี่ยนความตั้งใจหละ ต้องตั้งใจทำต่อไปนะ!!

Source: [Jaejoong+Junsu+Yoochun+Other's Twitter]
Translation credits: jeeelim5@tohosomnia.net
Shared by: tohosomnia.net

Do not remove/add on any credits

แปลไทย:
kzuminz

[Pic] U-Know และ MAX TVXQ! ส่งข้อความคริสต์มาสถึงคาสิโอเปีย




From U-KNOW
"วันคริสต์มาสที่สนุกสนานกำลังจะมาถึง วันนี้ของทุกปีจะเป็นวันที่ดี 26 ธันวาคมนี้ ก็จะครบ 7 ปีแล้ว ก็จะพยายามให้ดียิ่ง ๆ ขึ้นไปอีก ขอส่งความสุขในวันคริสต์มาสมาให้ทุกคนนะครับ และรอการกลับมาของพวกเราด้วย Merry Christmas"



From MAX

"Max TVXQ! ส่งข้อความคริสต์มาสมาถึงคาสิโอเปีย
วันคริสต์มาสที่สนุกสนานมาถึงแล้ว ทุก ๆ คน Merry Christmas ครับ
และ วันที่ 26 นี้ ครบรอบเดบิวท์ 7 ปี ของพวกเราแล้ว
ขอบคุณสำหรับทุกความรักที่ให้กับพวกเราครับ"

credit
webmaster Webmaster GMMInter http://gmminter.gmember.com

[Clip&Trans] MTV K Live Exclusive JYJ Interview



[แปลสัมภาษณ์] สามแสบใน MTV K Live Exclusive JYJ Interview

Q ระหว่างผมยาวกับผมสั้น ยูชอนดูดีในผมทรงไหนมากกว่ากัน?

ยูชอน – มีหนุ่มๆ หลายคนบอกว่าเวลาที่ผมไว้ผมยาวมันให้อารมณ์ดี ผมว่าเวลาผมไว้ผมสั้นผมจะดูหน้าเด็กลงนะครับ
ผมเลยชอบผมสั้นนะ เวลาที่มันยาวมันจะให้อารมณ์แบบ..
จุนซู – มันให้บรรยากาศ เวลาที่ยูชอนไว้ผมยาวกับเวลาที่ไว้ผมสั้นจะให้ความรู้สีกที่แตกต่างกันโดยสิ้นเชิงเลยครับ
แม้แต่ผมยังรู้สึก
ยูชอน – ก็นั่นมันคือเสน่ห์ของผมไง
แจจุง – ผมอยากให้ยูชอนไว้ผมยาวมากกว่า เพราะเวลาที่เค้าไว้ผมสั้นเค้าจะชอบคิดว่าเค้าดูเด็ก แล้วก็เริ่มทำตัวเป็นเด็กๆ(เหล่)
ยูชอน – อ่าว มันก็ให้ความรู้สึกกระปรี้กระเปร่าดีไม่ใช่หรอ
แจจุง – ครับ มันดูกระปรี้กระเปร่ามาก – -
Q ตกลงคุณได้ไปสักเพิ่มที่นิวยอร์คตามที่ตั้งใจไว้รึเปล่า?
ยูชอน – พวกเราทำงานเยอะมากเลยครับ ผมเลยไม่ได้ไปสักเลย ถ้าผมไม่ได้สักที่นิวยอร์คผมก็จะไปสักที่แอลเอ
แต่มันก็ขึ้นอยู่กับเวลาที่มีด้วยครับ ผมอยากจะสักเพิ่มทีละอันทีละอัน แต่ผมจะไม่สักในที่ที่เห็นได้ชัดนะ
ผมคิดเอาไว้ว่าจะสักตรงส้นเท้าน่ะ
Q ถ้าสมาชิกอีกสองคนตกลงไปในมหาสมุทร คุณจะช่วยใครก่อน
แจจุง – ผมว่ายน้ำไม่เป็น
ยูชอน – ผมก็ว่ายน้ำไม่เป็น
แจจุง – ผมคงช่วยใครไม่ได้เพราะผมคงตายคนแรกเลย
ยูชอน หันไปถามจุนซู – ถ้าชั้นกับพี่แจจุงตกลงไป นายจะช่วยใครก่อน
จุนซู โวยวาย – ทำไมพวกนายโบ้ยคำถามมาที่ชั้นอีกแล้วอ่า
แจจุง – อย่างน้อยนายก็ว่ายน้ำเป็นนิดหน่อยนะ
จุนซู – ผมก็ว่ายน้ำไม่เป็นนะ
ยูชอน – นายจะช่วยใครก่อน
จุนซู – ….. ผมจะช่วยทั้งสองคน มันเป็นคำตอบที่เดิมๆ เกินไปมั้ยอะ
ยูชอน กดดันต่อไป – นายต้องเลือกสักคนสิ
จุนซู – ถ้าพูดแบบแนวที่ปฏิบัติได้จริงนะ ผมจะช่วยคนที่อยู่ใกล้ผมก่อน จริงๆ แล้วผมก็ว่ายน้ำไม่เป็นเหมือนกัน
และในระหว่างที่กำลังช่วยเหลือ ผมก็ไม่รู้ว่าจะมีอะไรเกิดขึ้นได้บ้าง แต่ถ้าดูตามความเป็นจริงแล้ว
ผมจะช่วยคนที่อยู่ใกล้ตัวผมที่สุดก่อน เพราะว่าถ้าเราจะไปช่วยคนที่อยู่ไกลออกไป เราสองคน(รวมกัน)จะคิดได้ฉลาดกว่าและช่วยได้เร็วกว่า (คนเดียว) ดังนั้นผมจะช่วยคนที่ใกล้ที่สุดก่อน
แจจุง – ชั้นคงจะต้องตายไปพร้อมกับนายสินะ – -
Q (แจจุง) เคยบอกว่าจะแต่งงานกับแฟนคลับ..
แจจุง - ผมพูดจริงๆแหละว่าจะแต่งงานกับแฟนคลับ(หนึ่งคน)แต่ผมแต่งกับทุกคนไม่ได้นะ สิ ถึงเวลาแล้วที่ผมต้องเผชิญหน้ากับความจริง แต่ที่สำคัญผมคงไม่สามารถจะเลือกแฟนๆ คนใดคนหนึ่งได้แน่ๆ
ผมเป็นใครกันที่จะไปมีสิทธิ์เลือกได้? แต่เพราะว่าเป็นแฟนๆ (แฟนคลับ/แฟนเพลง) มันก็ไม่ได้หมายความว่าจะเป็นไปไม่ได้ (ที่จะเป็นแฟนแจจ๋า) นะครับ ผมไม่รู้ว่าผมจะไปเจอใครบ้าง แต่ใครก็ตามที่ปรากฏกายต่อหน้าผมและถ้าผมหลงรัก…
ยูชอน – นายไม่คิดที่จะเป็นคนไปปรากฏกายต่อหน้าแฟนๆ มั่งหรอ?
แจจุง – ต่อหน้าแฟนๆ น่ะนะ มันคงจะยากมากเลยอ่ะ มันก็เป็นเรื่องที่คุ้มค่าที่จะนำมาพิจารณานะครับ ในสัมภาษณ์ที่ประเทศนึงผมตอบไปว่าผมจะรักใครก็ตามที่รักผมที่สุด และแฟนๆ ก็เป็นคนกลุ่มที่รักพวกเรามากที่สุด
Q คุณเคยคิดจะคบกับคนต่างเชื้อชาติมั้ย?
(รบอจ.คิดว่าในที่นี่น่าจะเน้นความหมายแบบคนผิวขาว คนเอเชีย คนผิวสี อะไรแบบนี้อ่ะค่ะ)
ยูชอน – ข้อนี้จุนซูควรเป็นคนตอบครับ
จุนซู – ผมหมายถึงว่าแทนที่จะบอกว่าผมคิดพิจารณาเรื่องนี้ ผมยังไม่ได้ตัดสินใจอะไรนะครับ
ยูชอน – เค้ากำลังคิดเรื่องการแต่งงานข้ามเชื้อชาติอยู่ครับ
จุนซู – ผมไม่ได้คิดเจาะจงไปที่การแต่งงานข้ามเชื้อชาติ”อย่างเดียว”นะครับ ผมพิจารณามัน “ด้วย” ต่างหาก ผมไม่ได้ต่อต้านเรื่องนี้นะครับ แต่ภาษาอังกฤษของผมยังไม่ค่อยดีอยู่เลย แล้วผมก็มีโอกาสจะได้เจอชาวต่างชาติน้อยมาก ต่อให้ผมไปเจอใคร ผมก็คงไม่มีความมั่นใจจะเดินหน้า(จีบ) หรอกครับ เราทั้งสามคนไม่ต่อต้านเรื่องการแต่งงานข้ามเชื้อชาติครับ
Q พวกคุณคิดว่าคุณจะเป็นยังไงบ้างตอนอายุสามสิบ
จุนซู – ตอนนี้พวกเราก็ดูแลตัวเองอยู่นะครับ แน่นอนว่าพออายุมากขึ้นมันก็ทำได้ยากขึ้น อย่างน้อยจนกว่าจะอายุ 35 เราก็จะทำทุกอย่างให้ดีที่สุด ผมก็ไม่รู้ว่าตอนนั้นเราจะทำอะไรกันอยู่ ถึงตอนนั้นเราก็อาจจะแต่งงานกันไปแล้ว แต่ผมคิดว่าเราสามคนก็คงจะยังร้องเพลงด้วยกันอยู่
แจจุง – ผมว่าผมก็คงเหมือนเดิมแน่ๆ ผมหน้าเด็กหรือหน้าแก่น่ะ? ผมก็ไม่รู้เหมือนกัน ผมไม่คิดว่าผมจะเปลี่ยนแปลงอะไรมากมายขนาดนั้นนะครับ
ยูชอน – ถึงแม้ว่ามัน เจ็ด ปีมาแล้วนะตั้งแต่เราเดบิ้ว
แจจุง – ผมว่าเราก็ไม่ได้มีอะไรเปลี่ยนแปลงไปมากสักเท่าไหร่นะครับ ผมว่าผมก็คงจะมีตีนกาเพิ่มนิดหน่อย
ยูชอน – นายคิดว่าตอนนั้นนายจะทำอะไรอยู่?
แจจุง – ชั้นกำลังทำอะไรงั้นหรอ? ผมว่าผมก็คงจะยังร้องเพลงอยู่ ต่อให้ผมไม่ได้ร้องเพลง ผมก็จะยังคงแต่งเพลงต่อไป
ถ้าจุนซูแต่งงานไป ผมก็ไม่รู้ว่าเหตุการณ์จะออกมาเป็นแบบไหน แต่ถ้าจุนซูไม่ได้แต่งงาน ผมก็จะร้องเพลงต่อไป
จุนซู - ถ้าผมแต่งงานพี่จะเลิกร้องเพลงหรอ
แจจุง – ก็นายคงจะยุ่งและก็คงจะมีลูกอีก
ยูชอน – ต่อให้นายแต่งงาน พวกเราก็ยังร้องเพลงต่อไปได้นี่
แจจุง หันไปคาดคั้นจากจุนซู – ระหว่างเมียนายกับพี่ นายจะเลือกใคร?
จุนซู - ไม่มีความเห็นครับ

Source : www.mtvk.com
Credit TransThai : 3rebelangels.wordpress